La Bibli

La bibli est un gang de lecture. Il arrive qu’on y lise des textes à voix haute, pour les découvrir ensemble, se les réapproprier en y mêlant nos voix, et accorder une attention particulière à la forme que prend le texte, à la manière dont il nous parle. Le plus souvent, un livre est présenté par quelqu’un·e. Un thème ou une question qui nous titillent sont discutés, à l’aide de bouquins qui nous éclairent, ou au moins qui nous intéressent. Quelle que soit la forme adoptée, l’intérêt est toujours d’ouvrir la discussion, que les textes abordés nous donnent matière pour nus exprimer, pour réfléchir, à partir des énoncés présentés, et affiner notre analyse du monde.

Jeudi 3 avril à 18h : Bibli – Punk psychotique sous les drapeaux

La bibli vous convie à l’inauguration de la collection « Parce que ça nous plaît », chez LADA, division sonore des âmes d’Atala, avec la présentation de son premier volume « Punk psychotique sous les drapeaux, et autres histoires », en présence de son auteur, Laurent Diox, qui nus en lira quelques extraits. L’occasion de partler d’autonomie, de lutte des classes et de punk-rock !

Jeudi 24 avril à 18h : Bibli – Hommage à Brian Stableford & présentation des Amer Fanzines.

Nouvelle séance de la Bibli dans le cycle qu’elle consacre à la traduction, en rendant hommage cete fois à Brian Stableford, auteur de science-fiction britannique, mort le 24 février 2024, à partir de l’entretitn qu’il a donné à l’Amer fanzoine autour de son activité (frénétique) de traducteur. Nous en profiterons pour présenter les trois numéros de la série « Langues » du fanzine finissant dédié à la même thématique.

Dates passées :

Vendredi 14 mars : nuit de la bibli, FRISSONS. A partir de 18h30 :

Lecture collective et à haute voix de textes, jusqu’au bout de la nuit.

N’hésitez pas à ramener de quoi s’installer confortablement (plaids etc.), il y aura de quoi manger sur place et l’infrablitz pour se réchauffer.

Jeudi 13 mars 18h. Bibli Des voix dans le chœur – Éloge des traducteurs

Documentaire réalisé par Henry Colomer, 2017, 65 minutes.

La Bibli propose de poursuivre son cycle sur la traduction en vous conviant cette fois à la projection d’un film documentaire noir et blanc, Des voix dans le chœur, qui suit le travail de 3 poètes-traducteurs : Sophie Benech (russe), Danièle Robert (latin, italien, anglais) et Michel Volkovitch (grec) et nous conduit au cœur de leur atelier.De quoi faire le lien avec notre cycle précédent : la poésie. Henry Colomer écrit à propos de son éloge des traducteurs ces quelques mots : « Il y a quelque chose de salutaire à voir exposée devant nous, dans la pratique vivante de ceux qui la traduisent, une quête de la justesse, de la nuance, de la forme qui engage le sens ; un antidote à la langue de bois, à la torsion des mots, à l’appauvrissement de la pensée qui accompagnent la dévastation de la planète par les forces conjuguées de la cupidité et de l’obscurantisme ».

Jeudi 20 février 18h. Traduire chez Marguerite Duras

Marguerite Duras n’a eu de cesse de traduire, adapter, réécrire ses romans, souvent tout cela à la fois. Ce faisant elle a construit une œuvre prolifique, protéiforme, dans laquelle les livres, les films, le théâtre se relient et se répondent, au mépris des années qui les séparent, des différents genres adoptés ou thèmes abordés.

Ce mois-ci la bibli prend prétexte de ses questionnements du moment sur la traduction pour causer un peu de Marguerite Duras, à moins que ce ne soit l’inverse. On s’attardera surtout sur les romans qui prennent l’Indochine pour décor : Un Barrage contre le Pacifique, L’Amant et L’Amant de la Chine du Nord.

Jeudi 13 février à 18h. Bibli : Traduire pour trahir à des fins politiques

« Traduire c’est trahir », ok. Mais parfois la trahison du texte originel est une volonté des traducteurs, au nom d’un projet politique. On prendra pour exemple la traduction au français des textes du sociologue allemand Max Weber par des conservateurs, souvent pour lui faire dire l’inverse de ce qu’il défendait. Les voies de l’anticommunisme réactionnaire sont finalement bien visibles, surtout à la lumière d’une traduction plus récente et moins de droite.

Mercredi 22 janvier à 18h : Bibli. Combien de Virginia Woolf ? Enjeux stylistiques et politiques des retraductions
Au cours d’une séance en forme d’atelier, on comparera différentes traductions françaises d’un même texte de Virginia Woolf, emblématique du féminisme et d’une certaine écriture moderniste. De quoi donner un aperçu du travail de la traduction sans forcément avoir besoin de parler une autre langue que le français, ainsi que de se demander quelles implications stylistiques et politiques peuvent porter les différents choix de traduction.

Mercredi 15 janvier à 18h : Lecture de Cordon Tombe par Aurélie Olivier

Cordon Tombe est un texte inédit qui sera publié aux éditions du commun en août 2025. Il revient sur la naissance par déni de grossesse total de l’autrice et ses diverses tentatives pour transformer les pépins en graines…

Aurélie Olivier est à l’initiative du livre Lettres aux jeunes poétesses aux éditions de l’Arche et a publié Mon corps de ferme aux éditions du commun. Elle fonde également l’association Littérature, etc. en 2013, à Lille, alors qu’il fait trop froid dehors.

Mardi 3 décembre à 18h :  Traduction et risographie : les Illustrangères

Les Illustrangères sont une collection de textes poétiques illustrés coédités par la revue de traduction CAFÉ et l’association d’illustrateurices Les Trois Têtes. Chaque ouvrage est imprimé en risographie, sur une machine s’apparentant de près ou de loin à celle présente à l’anamorphose, nous offrant l’occasion de croiser les discussions autour de la traduction et de l’édition de textes, ainsi que d’en savoir un peu plus sur le fonctionnement de cette technique.

Dimanche 1er décembre à 16h : Dictée d’un texte de Marc Graciano

Les dictées de la bibli sont une occasion de conjurer les angoisses liées au traumatisme de l’exercice remontant à l’école primaire, autour de textes que nous avons à cœur de partager, afin de jouer avec la langue, les règles et le bon usage, et accessoirement de finir tranquillement le week-end, au chaud. Les copies seront envoyées (ou pas) à l’auteur.

Jeudi 28 novembre 18h. Bibli : La traduction en chantier : présentation de quelques livres en arabe non traduits.
La présentation d’ouvrages non traduits est généralement un exercice réservé aux professionnels, maisons d’éditions et collègues. Dans le cadre de cette discussion, nous vous proposons d’évoquer un certain nombre d’ouvrages non traduits, et de discuter des politiques de traduction – ou de non traduction – des structures éditoriales.
Cette rencontre animée par Pierre Girard est financée par la Sofia, avec le soutien de la Fill et de l’ATLF.

Vendredi 21 novembre 18h. Bibli : Ecrire dans la révolution, révolutionner l’écriture

Pour initier un cycle de réflexion sur la traduction, on va se frotter aux positions et à l’œuvre d’Anna Greki, poétesse et militante communiste engagée dans la lutte de libération nationale algérienne (mise en lumière il y a quelque temps par une réédition bilingue aux éditions Terras qu’on kiffe, bisous). Dans un texte polémique, elle défend la pertinence d’écrire en langue française en Algérie après la colonisation, mais pas que…

Ce sera l’occasion de discuter des enjeux de pouvoir qui traversent les langues, leurs expressions et leurs diffusions, du multilinguisme en contexte postcolonial, du mépris en littérature, d’identités plurielles en luttes et de la traduction comme relais possible.

Vendredi 15 novembre. Bibli avec Permafrost 18h

Après quelque neuf années d’absence, le fanzine Permafrost a fait un retour fracassant avec deux numéros sortis coup sur coup à quelques moins d’intervalles, sous format tabloïd cette fois, mais toujours avec la même recette, mêlant contre-cultures punk et assimilées et subversion carabinée, voire carrément lutte des classes. La bibli accueille le fanzine pour parler de son quatrième numéro, mais également de la maison d’édition Niet, sise entre Marseille et Montreuil, et des liens et passerelles qui existent entre les deux. Ou comment faire des livres comme des punks.

Jeudi 7 novembre 18h. Discussion : Et la Palestine, on en parle?
En parallèle de différentes initiatives de lutte et de solidarité, il semble important d’avoir des espaces de discussion sur ce qui se passe aujourd’hui en Palestine et au Liban, notamment en mettant en commun des connaissances historiques ou des cadres d’analyse. La discussion s’appuiera en partie sur des textes, livres et autres, aussi n’hésite pas à en ramener si tu le souhaites.

Jeudi 24 octobre : Bibli collective 18h

Ce mois-ci on propose une séance collective. Chacun.e est invité·e à parler d’une lecture qui lui a plu (ou pas) ou d’en lire un morceau choisi. Seule contrainte : 5 minutés top chrono de temps de parole.

Mercredi 26 juin : Bibli : écoute collective. 18h.

Viens on joue avec Ferenc Karinthy, la linguistique et rien comprendre

On se propose d’écouter un des épisodes de podcast enregistré par l’équipe de la bibliothèque du Diable au corps à Rouen qui tisse des liens entre des livres présents dans sa bibliothèque et d’un peu partout. A partir du roman « Epépé » de Ferenc Karinthy, ça parle d’incompréhension et de comment faire dans un livre lorsqu’on veut qu’une langue étrangère reste étrangère.

Mercredi 3 juillet : lecture d’été à la Bibli, 18h.

Comme c’est devenu coutume en fin de saison

Des conseils de lecture nous échangerons

Mais le thème des mois derniers voulant prolonger

C’est à la poésie que nous voulons jouer

Ramène donc le pire ou le meilleur poème

Exposé en devant ou caché bien au fond

De la bibliothèque il orne les rayons

Parles ou lis, que tu le détestes ou que tu l’aimes

Vers, alexandrins, sonnets ou prose, voir chanson

Ce que l’on cherche c’est une excuse pour partager

Lire, boire, échanger critiquer, rire ou râler

Bref, même sans rien, là juste pour voir, oui viens dont!

Jeudi 4 Juillet : Présentation et discussion avec la revue Z : 18h

À l’automne 2023, la revue Z a arpenté la Seine-Saint-Denis, alors que les pouvoirs publics et les géants du BTP donnent les derniers coups d’accélérateurs en vue des Jeux Olympiques et
Paralympiques. L’équipe est allée pendant un mois à la rencontre de celleux pour qui l’évènement n’a rien d’une fête : grévistes sans-papiers sur les chantiers de stades, précaires expulsé·es de leurs
logements pour construire le village des athlètes, collectifs en lutte contre les politiques sécuritaires dans le département.

Jeudi 23 mai à 18h : La Bibli, MYSTÈRE
Séance surprise et mystérieuse de la bibli, viens discuter de livre, de texte, de mots et de phrases. Un thème sera donné à la séance mais, une fois n’est pas coutume, il n’est pas annoncé à l’avance.

PS : c’était fun!

Jeudi 11 avril à 18h La Bibli accueille Antoine Hummel

La Bibli continue son exploration de la poésie avec deux invités ce mois-ci.

Quelle poésie peut avoir un sens dans un monde intégralement régulé et saturé de discours gestionnaires ? Une poésie lyrique, authentique et sincère à la première personne ? Quand on a appris à lire avec « Je monte, je valide » et « J’aime mon quartier, je ramasse », le pronom lyrique est d’emblée compromis (et l’authenticité un argument publicitaire pour bière industrielle). Une poésie épique, susceptible de raconter avec ampleur l’aventure du moi dans l’époque ? La seule aventure admise s’appelle aujourd’hui « entreprise », d’ailleurs bientôt les gosses naîtront avec un SIRET. Dans Ça joue, Antoine Hummel tente de prendre la poésie du pouvoir au sérieux, et à son propre jeu.

Jeudi 18 avril à 18h : La Bibli, rencontre avec Johan Grzelczyk
Johan Grzelczyk est l’auteur de plusieurs ouvrages de poésie. Au carrefour de la pop culture et de la culture dite « savante » sa poésie s’emploie à questionner les différents usages de la langue et nous invite à envisager la réalité dont ceux-ci témoignent sous un jour nouveau. « C’est tout comme », son dernier livre paru aux éditions Ni fait ni à faire, relève tout autant du dispositif artistique que des domaines de la critique et de la création poétique. En invitant Johan à présenter son travail, la Bibli poursuit son exploration du genre et des genres poétiques dans la naïveté de sa question première : c’est quoi la poésie ?

Jeudi 29 février 18h00 Bibli paroles et musique
À la suite de la discussion du mois dernier, la Bibli poursuit son approche de la poésie en attaquant de biais, en passant par les paroles de chansons et les écritures en musique. L’idée pourrait être de partager comment on écoute et parfois écrit ces textes, comme du rapport qu’on entretient avec eux.

Jeudi 11 janvier à 18h – Assises de la poésie de la Bibli

À la Bibli, on a plutôt soigneusement évité le sujet de la poésie jusqu’à maintenant. On propose donc de s’asseoir et de se demander pourquoi ? Ensemble on verra si on n’y comprend rien, si on n’aime pas ou si on a quand même quelques bons souvenirs. Venez nous aider à appréhender ce monde divers et touffu ou nous convaincre de ne jamais en lire. Faites nous partager vs expériences – bonnes ou mauvaises – avec la poésie, venez partager des textes et des réflexions. On verra ce qu’on en fait par la suite.

Vendredi 19 janvier à 19h30 : Cantine de la Bibli

Samedi 20 janvier à 12 h : la Bibli remet le couvert

La Bibli a besoin de fonds pour faire vivre ses activités et inviter des auteurices et des éditeurices venant de loin, enfin de plus loin que d’habitude. Quoi de mieux que de la nourriture solide pour développer l’appétit livresque et textuel ? Venez ripailler le vendredi soir et/ou samedi midi, pas besoin de lire le menu pour profiter de la bouffe. Ça sera prix libre, ça devrait être bon et convivial.

Vendredi 24 novembre – Présentation : Tupamadre, 18h

Les éditions Terrasses font leur retour à la bibli, accompagnées cette fois de L. Etchart, enfant de guerillxs tuparxs d’Uruguay. Dans Tupamadre, elle raconte qui était sa mère, miss locale, braqueuse contre le pouvoir fasciste, daronne et travailleuse. L. Etchart écrit dans un français appris via sa famille réfugiée politique dans les années 1970, avec violence et traîtrise à la langue française impérialiste. Sa poésie n’a pas de règles, pas d’accent ni d’apostrophes.

Dimanche 15 octobre à 16h – Transatlantique, lecture publique
Transatlantique raconte l’histoire d’Alex, trentenaire jovial angoissé,
qui embarque ses amies de toujours, Louise, Djo et Harli, dans un
road-trip mouvementé à travers les États-Unis pour se défaire de ses
seins.

Mercredi 4 octobre à 18h30 – Bibli, discussion avec Marc Graciano
« Depuis bien des jours le vieux cheminait avec la petite le long de la
rivière. Quelquefois le vieux tenait la main de la petite mais, le plus
souvent, il la laissait voyager seule autour de lui ».
Depuis la toute première phrase de son tout premier roman, Liberté dans
la Montagne, publié en 2013, Marc Graciano nous accompagne de son
écriture respirée, souffle unique dans le paysage littéraire
francophone. La Bibli et les Âmes d’Atala vous invitent à marcher avec
lui au cœur de ses romans et le long de son « Grand poème », au contact
de la langue noëlle et aux rythmes des litanies portantes.

JEUDI 29 JUIN À 18H Bibli : Sable ou galets

Pour finir l’année et se donner envie de lire cet été, la Bibli propose une séance collective. Viens nous raconter ton livre de plage préféré, que tu l’ai lu sur une plage de sable fin ou qu’il se passe sur des galets pleins d’algues et de pinces de crabe !

JEUDI 22 JUIN À 18H Bibli : Inconscience de classe

Un trip théorique à travers les portes de la conscience de classe avec le pape de l’acid-communisme, Mark Fisher. Pas en présence de l’auteur.

 

JEUDI 08 JUIN À 18H – Bibli : Correspondance et passages

Que révèle la correspondance, si ce n’est un passage, qui autorise que nous le cherchions, que nous nous y glissions et parfois qu’on le rende publique. À l’occasion de la parution de quelques billets de «gens de lettres» aux âmes d’atala et chez Tambour Battant, nous aborderons ce genre, s’il en est un, notre rapport coutumier ou non à la correspondance, à la lecture des échanges épistoliers, ainsi que les questions que pose cette pratique doublée de cette curiosité. Nous fournissons le papier à lettres…

Mardi 23 mai 18h LA COMMUNE : UN BATEAU IVRE ?

La légende noire d’une Commune grise semble avoir vécu. Or, en décembre 1871, l’Académie de médecine n’hésitait pas à qualifier l’insurrection de « monstrueux accès d’alcoolisme aigu ». En réalité, à la fin du XIXe siècle, on observe le discours versaillais se draper d’oripeaux scientistes amalgamant prolétariat, socialisme, maladie mentale et ivresse en une repoussante allégorie de la révolution.

La présentation du livre au public s’appuie sur une projection sur écran d’illustrations (gravures, tableaux, caricatures de presse, etc.) de la période 1870-1914.

Mathieu Léonard est l’auteur de L’émancipation des travailleurs. Une histoire de la Première Internationale (La fabrique, 2011)

Jeudi 11 mai 19h. 28 jours. Présentation de livre et discussion.

Rencontres autour des éditions Terrasses et du livre 28 jours de L. Bigorra.
Pourquoi éditer des livres au- jourd’hui? Qui plus est de politique radicale? Et comme si ça suffisait pas, d’une écriture minoritaire, Punk, PD, Décolo niale?
Nous vous proposons une rencontre avec l’un des auteur et éditeur de ces contes poétiques et historiques. 28 jours est une dérive auto-fictionnelle banlieusarde, sous influence du traitement post-exposition au VIH. Quel cadre éditorial a ce catalogue pour ne pas gentrifier ces paroles subjectives, concernées en premier plan, donc précieuses?

Mercredi 3 mai 18h. Présentation de livre : Effacements

Présentation par les auteurs du livre Effacements qui parle des manières dont le pouvoir municipal tient la rue «propre et rangée». Comment il efface les marques et les traces des présences indésirables dans son inlassable entreprise de contrôle des personnes et des activités. Ce livre parle de l’expérience de la ville de Toulouse, une expérience faite de disparition de lieux, de graffiti, de souvenir. Une expérience faite aussi de l’infatigable effort de s’inscrire dans cette ville, d’y trouver de la place, d’en peindre les murs.

Vendredi 3 mars 18h30 – Nuit de la Bibli
Lecture collective et à haute voix d’un roman, en entier!
Cette fois on se lance dans « Ouragan » de Laurent Gaudé (Actes Sud, 2010, 188 pages). Alors que la tempête est annoncée dans le sud des États-Unis, la plupart des habitant·es fuient la ville. Celleux qui n’ont pas pu ou pas voulu partir devront subir la fureur du ciel. Rendue à sa violence primordiale, la nature se déchaîne et confronte chacun·e à sa vérité intime. Le récit suit différents personnages dont les destins se croisent dans ce décor de fin des temps.
N’hésitez pas à ramener de quoi s’installer confortablement (plaids etc.), il y aura de quoi manger sur place et l’infrablitz pour se réchauffer.

Mercredi 8 février 18h30 Présentation du livre « La Menthe sauvage » et discussion avec l’auteur

40 ans ! C’est le temps qu’il aura fallu pour sortir des décombres l’odyssée du (plus si) jeune Mohammed Kenzi, La Menthe sauvage (Editions Grévis). Du crépitement des armes en guerre d’Algérie, des montagnes de Maghnia aux rats, à la boue et à la répression dans les bidonvilles de Nanterre en région parisienne, La Menthe sauvage égraine une poésie macabre sur la pourriture d’un monde colonial qui n’en finit pas de se reproduire. Dans la réjouissante banlieue des dites « Trente glorieuses », La Menthe sauvage fissure pourtant l’hypocrisie de ces petits mondes superposés en les découvrant et les enjambant un à un… de la « communauté du bidonville » aux usines de Nanterre, de la faculté rouge de Mai 68 aux barricades du quartier latin et aux groupes gauchistes. Une épopée sans temps mort… stoppée en plein vol avec l’exil de l’auteur à Genève en 1973.

Jeudi 19 janvier. BIBLI : Rabelais Reboot – 18h
Série d’affabulations sur l’invention littéraire. Épisode 1 : Le galimatias de Marnix de Sainte-Aldegonde. Les fantaisies verbales d’un diplomate empêtré dans la révolte des gueux et furieusement iconoclaste.

Jeudi 26 janvier. BIBLI : Anarchistes doux et coquins de l’anarchie – 18h
L’anarchie dans Akademos, première revue homosexuelles française (1909), récemment rééditée en volume aux éditions Gay Kitsch Camp.

Jeudi 8 décembre : séance collective de la Bibli 18h

Ces mois-ci à la Bibli on discute des libres qui nous collent tellement aux doigts qu’on se retrouve englué·es dedans. Si ça t’es déjà arrivé·e d’être empêtré·e dans une lecture sans fin, que tu ne sais plus si tu as envie de continuer, si tu lis les bouquins en commençant par la fin ou le milieu, viens en causer et échanger sur ce thème.
Une séance collective autour de nos rapports parfois compliqués, bizarres et moyennement fluide avec nos lectures.

JEUDI 6 OCTOBRE 18h : BIBLI. Autour de La Vallée et la brèche

Penser rester une nuit dans un creux de vallée et y rester un an, c’est un peu le départ du récit en images et en texte conté par Tania Maria Elisa dans la Vallée et la brèche, un livre imprimé en riso, sur une machine d’impression cousine de celle en usage à l’anamorphose. Ce jeudi c’est donc l’occasion d’échanger sur les différentes réalisations de Tania et les pratiques d’impression ou d’édition qui nous parlent.

JEUDI 27 OCTOBRE à 18h : BIBLI – Bagnard·es et galérien·nes

À partir de quelques textes glanés de l’Atlantique à la Sibérie, ça parlera de récits qui ont pu sortir vivants des bagne et autres galères.

15 juin 18H30 Petite histoire du sommeil avant de dormir

En retraçant l’histoire de nos nuits et de nos insomnies à travers les transformations des rythmes de vie et de repos au tournant de l’ère industrielle, le livre La grande transformation du sommeil de Roger Ekirch se présente comme l’occasion de discuter des représentations de ce que serait « une bonne nuit de sommeil » comme des rapports entre troubles du sommeil et organisation sociale.

9 juin 19 H : Discussion autour du libre L’automatisation et le
futur du travail

Lecture et discussion autour du livre d’Aaron Benanav, en présence d’une équipe des éditions Divergences, de la traductrice et peut-être de l’auteur. L’automatisation semble sur le point de changer la face du monde et de mettre fin au travail humain. Aaron Benanav pense au contraire que nous donnons trop de poids à son influence réelle.

12 mai à 18h30 – Les papas en danger, Présentation / discussion autour du livre d’Edouard Leport sur le militantisme des pères séparés.

Ces hommes s’organisent entre eux pour défendre ce qu’ils appellent l’« égalité parentale » ou « le droit des enfants à être élevés par leurs deux parents ». En se présentant comme victimes de discriminations en tant qu’hommes et pères, ils s’inscrivent pleinement dans la perspective masculiniste et antiféministe. Ce livre est l’occasion de discuter du mouvement pour le droit des pères en particulier, du masculinisme en général, mais aussi des moyens de lutter contre ces mouvements.

23 mars à 19h : Il FAUDRA FAIRE AVEC NOUS, Rencontre et lecture en présence de Lë Agary autour de son manuel de sabotage déguisé en roman, ou plutôt, de son roman déguisé en manuel de sabotage (fraîchement lancé dans la mare par les éditions les Etaques).

8 décembre à 19h : Rencontre autour du livre Opération vasectomie.

Histoire intime et politique d’une contraception au masculin, en présence de l’autrice. Une discussion pour parler de l’histoire de la contraception avec un regard décalé, mais aussi de pratiques actuelles ultra genrées, de non-désirs d’enfants, d’insoumission à la virilité et de médicalisation du corps.

15 décembre à 18H30 : Sortie du livre L’année de Clarisse aux Âmes d’Atala.

« Clarisse est maintenue pendant 360 pages sans aucun atome de moralité, n’en mettant aucune parcelle dans aucun acte, et pourtant agissant beaucoup très mobile, très variée, multiple d’aspects » La sortie de L’Année de Clarisse aux Âmes d’Atala est l’occasion de présenter ce roman fin-de-siècle écrit par Paul Adam, et de discuter, à l’envi, de littérature, de chiens, de théâtre, de place, de féminisme, de bicyclette et bien d’autres.


La Bibli ?

La Bibli est difficilement définissable. Un gang de lecture ? C’est en partie ce qu’elle est. Il arrive qu’on y lise des textes à voix haute, pour les découvrir ensemble, se les réapproprier en y mêlant nos voix, et accorder une attention particulière à la forme que prend le texte, à la manière dont il nous parle. Le plus souvent, un livre est présenté par quelqu’un.e. Un thème ou une question qui nous titillent sont discutés, à l’aide de bouquins qui nous éclairent, ou au moins nous intéressent. Quelle que soit la forme adoptée, l’intérêt est toujours d’ouvrir la discussion, que le textes abordés nous donnent matière pour nous exprimer, pour réfléchir à partir des énoncés présentés, et affiner notre analyse du monde.

En ce sens, l’ambition de la Bibli se veut profondément politique. Délaissant pour un court moment le calendrier militant et l’urgence des situations, la Bibli peut nous permettre de nous doter d’outils théoriques, de comprendre ensemble des concepts politiques, de nous nourrir de bribes d’histoires ou d’imaginaires littéraires, pour penser le monde dans lequel nous vivons et rêver aux conditions de son renversement.

La Bibli c’est aussi une bibliothèque : un espace dans lequel il y a des livres partout. Nous tenons à leur présence visuelle, palpable, à leur odeur de poussière pour certains, à leurs couvertures criardes pour d’autres, à l’ambiance qu’ils posent. Le choix du rangement alphabétique, sans distinction de genres, fait se côtoyer les époques, mêle les romans aux essais politiques, rapproche l’histoire de la poésie, et crée des voisinages surprenants entre les auteurs. Nous aimons nous retrouver dans cet univers, qui nous relie à milles histories et nous donne l’air intelligent.

Enfin, la Bibli peut se transformer au gré de nos envies en club de théâtre, en bistrot du coin, en université populaire ou en cinéma d’art et d’essai, passant de l’un à l’autre, parfois dans la même journée. Sa seule constance est d’essayer de nous tenir ensemble pour un moment. Cheminer à travers ces formes, aiguiser et éprouver des pensées communes.

Consultez les archives de la Bibli.


Dernières nouvelles de la Bibli

La bibli du temps des cerises et du ressac

Bon an, mal an, la bibli continue à tracer sa route, à tisser sa toile et à emmêler de multiples fils. Pour ne pas tourner en rond, la bibli laisse tomber les cycles et part dans toutes les directions.

Jeudi 6 mai 2021

 

Jeudi 22 avril 2021

Jeudi 1er avril 2021


La bibli en couvre-feu

Envers et contre tout, on ne perd pas le rencard des jeudis, et on se lance dans un nouveau cycle, objets cassés.

Jeudi 11 mars 2021

Jeudi 4 mars 2021

Jeudi 21 janvier 2021


La bibli confinée

En attendant de s’affaler de nouveau sur les sofas de l’Anamorphose, la Bibli s’obstine à vous raconter des histoires. Des formats sonores à retrouver tous les jeudis au bord de la marmite ou du précipice.

Jeudi 3 décembre 2020

Jeudi 26 novembre 2020

Jeudi 19 novembre 2020